O Facebook desenvolveu um novo formato de inteligência artificial, chamado código M2M-100, capaz de traduzir diretamente 100 idiomas, sem a interferência do inglês. Com o novo código para tradução, por exemplo, os assistentes de voz vão poder compreender o que o usuário está dizendo com mais precisão.
Atualmente, as traduções passam do idioma nativo para o inglês, para depois chegar na língua desejada. Com o código M2M-100, o inglês é suprimido do processo, tornando a tradução mais adequada.
Segundo Angela Fan, assistente de pesquisa de IA do Facebook, a tecnologia utiliza um modelo de tradução automática multilíngue (MMT), capaz de traduzir 7,5 bilhões de frases em 100 idiomas.
“Ao traduzir, digamos, de chinês para francês, a maioria dos modelos multilíngues centrados em inglês treina chinês para inglês e inglês para francês, porque os dados de treinamento em inglês são os mais amplamente disponíveis”, explicou a executiva em um post no blog do Facebook.
O novo modelo desenvolvido pelo Facebook complementa o reconhecimento automático de fala (ASR) da empresa, capaz de compreender 51 idiomas, baseado em mais de 16 mil horas de gravações de voz.
Para executar o sistema de tradução, o Facebook coletou uma grande quantidade de dados públicos ao redor do mundo. Depois da coleta, a IA contou com o novo modelo do sistema “Laser”, que lê os textos e cria uma representação matemática desses dados.